[返信する] By まかー 本日のつまみ:キュウリ 2008-07-26 23:10:42 博多弁、萌〜〜!! [編集] By 明太誤用 本日のつまみ:芋けんぴ 2008-07-26 23:08:17 博多及び筑後方面で翻訳 「やめれ!」 「つまらん!放しやい!」 「きしゃんやら好かんちゃ!」 「どげんしてん俺のものになっとが嫌や?」 「よかよ、きしゃんなら・・・」 「挿るっぞ!」 「痛か!」 「・・・良か・・・」 九州出身者の落とし穴。 「はわく」「きびる」「からう」「くらす」「ほがす」 標準語だと思い込んでいる人が多いです。 [編集] By とーきょー子爵 本日のつまみ:薩摩芋 2008-07-26 18:39:50 うう・・・そうなんですか!薩摩恐るべし!兵児物語、標準語で書いて直して貰おうと思ったのに・・・ [編集] By びーる 本日のつまみ:只管びーる 2008-07-26 17:00:45 おおお。 方言大好きなので、そんな小説あったら飛びつきます!薩摩は確かに一個一個の語句が難しいですが、なんさまアクセントのかわいらしかとです。 是非生で聞いていただきたい! 「良い」 熊本では「良かー」ですが、友人が以前宮崎人と付き合って事に及んだ時に、 「えがー」と言われてめっちゃ引いたと言っていました(´-ω-`;)ゞ ちょっとの違いがえらい違い… [編集] By まかない 本日のつまみ:み、み水 2008-07-26 16:48:07 薩摩は九州でも特異な地域だからなぁ…。 同じ九州人でも薩摩の言葉は分からんですよ。 アレ暗号だから。 薩摩は最後まで男色の伝統を守り続けた土地柄だから、妄想出来ますよね〜。 早く読んでみたい。 ここ見てるゲスト様で、鹿児島の方、いないかな(´・ω・`)。。 [編集] By とーきょー子爵 本日のつまみ:熱燗焼酎(つまみ?) 2008-07-26 10:51:45 九州の中でも色々違うということですか?さすが神武の開いた国だす。男爵は薩摩武士の子供達が共同生活をしたという「郷」の話を書きたいだす。 ちなみに下の台詞はどんなになるかよかったらおちえてくだちゃい(幼児言葉 「やめて!」 「いやだ!放せ!」 「お前なんか嫌いだ!」 「どうしても俺のものになるのが嫌か?」 「いいよ、お前なら・・・」 「挿れるぞ!」 「痛い!」 「・・・良い・・・」 [編集] By めんたい誤用 本日のつまみ:もち 2008-07-26 10:10:09 薩摩では『すみません』が『すんもはん』になると聞きました。明太子では『すんまっしぇん』です。 焼酎は直火で燗をつけるのが薩摩流。 [編集] By とーきょー子爵 本日のつまみ:川上タケル 2008-07-26 00:57:39 ぐわっ!同じにほん語とは思えんしゅ!やはり日本は多民族国家!? 今度、薩摩の衆道もの書こうと思ってますんで台詞の変換たのんます! [編集] By まかー。 本日のつまみ:翻訳? 2008-07-25 08:46:35 (まかない訳↓) そんな深刻な話では駄目ですよ。 娯楽としての男色小説が書けなくなるじゃないですか。 キリスト教が確立される以前、イエス・キリストが「迷える子羊たちよ。同性で愛し合ってはいけません。神の罰が当たりますよ」と説く以前、人々は当たり前のように同性愛を楽しんでいたのです。 ヘリオガバルスは変態です。 間違いありません。 (ノ゚Д゚)八(゚Д゚ )ノイエー・・イ? [編集] By 誤用だ 本日のつまみ:なんこつ 2008-07-25 00:48:04 そげん深刻な話じゃつまらんばい。エンターティンとしてのビーエルん書かれんごとなるし。 キリスト教のなかった頃はねえ、イエスズ様のつまらんていわっさんぎにゃ、あたりまえんごつしょったっちゃろーもん。 ヘリオしゃんな変態くさ。それでよかろーもん。 翻訳はまかないしゃんと党首しゃん頼んだけんね。 [編集] [*前] [#次] [11-20表示] [返信する] [新規トピ] [戻る] |